【FAQ】Googleがリリースした『Crowdsource』って何ができるんですか?

翻訳
表示されたテキストを翻訳していきます。英語→日本語か日本語→英語はどちらも選べます。Google翻訳の精度向上に繋がりそうです。偶にGoogle翻訳であるとんでも翻訳の発信源はまさか…
 

翻訳は中学生レベルの英語で全く問題ない

翻訳は中学生レベルの英語で全く問題ない


 
翻訳の検証
表示された英語と日本語の翻訳テキストが正しいか間違っているか検証します。これもGoogle翻訳の精度向上に繋がりそうです。
 
マップ翻訳の検証
地名と英語訳のテキストが正しいか検証します。ローマ字がよく読むと違うということがあります。これはもう『Google マップ』の地名翻訳にダイレクトにつながりそうですね。
 
かなりピンポイントで地名を攻めてくる(左)10個25個50個と金字塔を打ち立てよう

かなりピンポイントで地名を攻めてくる(左)10個25個50個と金字塔を打ち立てよう


 
解答をこなしていくと、たまに「金字塔」が表示されます。今何個タスクをこなしたかの目安になります。まずは目指せ3桁!
 
ちなみに『Crowdsource』は、どれだけ貢献しても『 Google アンケート モニター』とは違い対価はありません。あくまでボランティアになります。
 
ゲーム感覚の暇つぶしにインストールしてみてはいかがでしょうか?たまに、とんでもテキストなどがありちょっと楽しいですよ。
 
Google関連のサービスをチェック

 
 

こちらの記事もご覧ください。